A Welsh Christmas
by Lise Hull
Dylan Thomas' A Child's Christmas in Wales is an endearing
tale of one boy's Christmas customs in Swansea, where Thomas
himself was born and where, as he noted in the poem published in
1955 (two years after his untimely death at age 39), "All the
Christmases roll[ed] down toward the two-tongued sea, like a cold
and headlong moon bundling down the sky that was our street."
Memories stirred of Mrs. Prothero and a Christmas Eve house fire.
Postmen "with sprinkling eyes and wind-cherried noses... stood on
the white Welcome mat in the little, drifted porches and huffed
and puffed, making ghosts with their breath, and jogged from foot
to foot like small boys wanting to go out." And, Uncles, always
the same Uncles, would arrive at his home, which was adorned with
mistletoe hanging from the gas brackets while "sherry, walnuts,
bottled and crackers" awaited family returning from chapel.
While modern day Christmases in Wales resemble much of what Dylan
remembered from his youth (however, with a lot less snow!), many
families in Wales still acknowledge the season with several
long-standing traditions. Not only do they open presents, dine on
the traditional roast, Welsh rabbit and Christmas cake (see
sidebar), and enjoy the brisk Welsh air, many celebrate the
season by attending Plygain. Plygain (meaning "daybreak" or
"cockcrow") consists of church services held usually between 3
and 6 AM to welcome Christmas (Y Nadolig) morning. Carols
(carolau), traditionally sung by men in three to four part
harmony, Bible readings, and candle lighting highlight the
service. In some parts of Wales, a torch-lined procession
accompanies the rector to the church, which is decorated with
colorful Plygain candles and holly.
The services were once venues largely attended by men. The women
remained home to prepare the dinner and socialize, while children
played outside, made cyflaith (treacle toffee), and decorated
their houses with holly and mistletoe. Nowadays in Wales, entire
families participate in the ceremonies. Afterwards, they return
home to begin the day's festivities, which might include a game
of cnapan (a traditional Welsh sporting event somewhat similar to
soccer but played by neighboring villages) while waiting for the
roast goose or beef to be done.
The day after Christmas, traditionally known as Boxing Day or
Gwyl San Steffan (St. Stephen's Day), is now widely celebrated
throughout Britain as the beginning of the lengthy holiday
period. In Wales, an unpleasant custom known as "holly-beating"
or "holming" once took place on Gwyl San Steffan. Young men and
boys would cut switches from holly bushes and then roam the
village attempting to raise bloody welts on the arms or bare legs
of female servants or on those of the person who was the last to
get our of bed on the day after Christmas. Domestic animals,
including horses and cows, would also be bled. The ceremony
reputedly brought good luck during the coming year. Not
surprisingly, holly-beating disappeared in the late 19th
century.
Another custom, carried out either on Gwyl San Steffan or on
Epiphany (January 6th), is known as "Hunting of the Wren."
Sometime during the day, youths would capture a wren, place it in
an ornate container or specially built cage (the wren house), and
carry it on a bier throughout the village, offering to display
their "cumbersome" burden in exchange for small gifts or money.
In recent years, the wrens have been replaced with the easier to
find sparrow, and the ceremony has begun to disappear throughout
most of Wales.
Welsh New Year's (Dydd Calan) is celebrated with a variety of
unusual and raucous festivities intended to see out the old year
and welcome in the new. Even today, residents should beware of
visitors bearing gifts, for one's luck during the upcoming year
is predicted by the nature of the first visitor into a home. Male
heads of households should avoid first opening their doors to a
woman, for bad luck will follow. Likewise, having red-haired men
as one's first guests in the New Year brings misfortune. Bad luck
also goes to those who lend anything to anyone on New Year's Day.
Also on Dydd Calan, children customarily carry a "callenig" from
house to house in their village. Made with a fresh apple or
orange, the callenig was placed upon a base of three evergreen
twigs, adorned with cloves or sliced almonds, which were pressed
into the fruit, and topped with a sprig from the nearest hedge.
Receiving the callenig is said to bring good luck. In a variant
of the custom, known in some parts of Wales as "New Year's
Water", boys carried a cup of water taken from the local well to
the houses in their village. Using a freshly cut evergreen
branch, they would sprinkle the water on the people they
encountered. Once they had made their way through the entire
community, they received a callenig, in the form of a cluster of
coins. Originally distributed at Christmas, the custom of giving
or receiving the callenig is slowly disappearing from Wales.
Arguably the quirkiest of traditions is the parading of the Mari
Lwyd (Grey Mare), which is making something of a come back during
present-day Welsh New Year's celebrations. The curious creature
consists of a horse's skull (now often made of cloth or other
materials) perched atop a pole, which is draped with a white
cloth and adorned with ribbons and other decorations. Underneath,
an individual disguised by the costume totes the Mari Lwyd around
the village. Accompanied by a group of companions dressed in
black, the Mari Lwyd marches through the area, greeting people
with its snapping jaws and challenging them to a competition.
Contests begin with the Mari Lwyd reciting Welsh-language poems
when doorways open. In response, and in an effort to keep the
Mari Lwyd out of the house, residents perform with their own
Welsh-language verse. The competition itself is normally
good-natured, but at times has the potential to degrade into
insults and combative posturing, as both sides refuse to admit
defeat. Once a victor was determined, the Mari Lwyd and its
entourage might be welcomed into the house, where they continued
to tease the guests (especially the women), eat, drink and be
very merry -- or continue on their way.
The symbolic meaning of the Grey Mare and its boisterous behavior
is unclear. In pre-Christian times, the white horse figure was a
fertility symbol. However, the name itself has also been
translated as "Venerable Mary" and is thereby associated with the
Virgin Mary. Whatever the origin, welcoming the Mari Lwyd, and
also the callenig and suitable guests, into the home is said to
bring good luck. In some cases, it reputedly brings fertility as
well!
Traditional Christmas Cake / Teisen Nadolig
(Thanks to John Hughes for giving me permission to reprint his recipes.)
Ingredients
1 1/2 lbs. flour
1/2 lb. butter
1 lb. castor sugar
1/4 lb. mixed peel
1/2 lb. currants
1/2 lb. raisins
1/2 lb. sultanas
4 ozs. sweet almonds
Half a nutmeg grated
1/2 oz. yeast
Mixed spice (optional)
Bottle of ale or beer
Juice of half a lemon and half an orange
Directions: (Traditionally, this recipe for Teisen Ddu
Nadolig (Black Christmas Cake) would use home-brew, but a bottle
of pale ale or light beer can be used instead. This cake will
keep for a considerable time, and improves with keeping!)
Rub the yeast into the flour, and when well mixed rub in the fat,
sugar, fruit and spices; add the fruit juices, and mix with the
beer or ale. Be careful that the mixture does not become too
soft.
Bake in a moderate oven for three hours.
More Information:
We regret that we no longer have the resources to maintain up-to-date links and/or hours and pricing details for the various sites and attractions listed on this website. For more information about the location(s) listed above, please use your favorite search engine or visit Wikipedia.
Britain's Medieval Castles |
Lise Hull is a recognized authority on British castles and heritage, with a Master of Arts degree in Heritage Studies from the University of Wales, Aberystwyth, as well as a Master of Public Affairs degree, specializing in Historic Preservation, from Indiana University. She is the author of several of books on Britain, including Britain's Medieval Castles (Praeger: 2005), Great Castles of Britain and Ireland (New Holland: 2005) and Castles and Bishops' Palaces of Pembrokeshire (Logaston Press, 2005). Her work has appeared in numerous publications, including Military History Quarterly, Military History, Renaissance Magazine, Family Tree Magazine and Everton's Family History and Genealogical Helper magazines; she is also a regular contributor to Faerie Magazine. Visit her website at http://www.castles-of-britain.com. Hull also writes TimeTravel-Britain.com's Finding Your Roots column.
|
|